Novembre 2007

DLMM GVS
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

Tag

Ultimi commenti

Ultimi post

Diffondi i contenuti

Condividi i contenuti

De.licio.us
Tag breslin
Pagine:

La risposta alla fatidica domanda “È tutto qui?”

di ghinetto (22/11/2007 - 22:55)

La risposta alla fatidica domanda
“È tutto qui?”
di Giuseppe Ghini
La Voce di Romagna, 28.IX.2007

Il film è da andare a vedere. Anzitutto perché c’è una Catherine Zeta-Jones splendida nella sua prosaica semplicità (oppure, il che poi è lo stesso, magnificamente truccata da persona normale da apparire in una splendida prosaica semplicità).
E, sarà forse l’opinione di un irriducibile sentimentale, ma la bellezza quotidiana, struccata, la bellezza autentica della moglie appena sveglia tocca il cuore e commuove, mentre la bellezza costruita e artefatta da amante del sabato sera tocca corde sensibili, a volte anche più sensibili, ma alla fin fine è oggettivamente falsa (anche perché, a un certo punto, anche l’amante andrà a dormire, si sveglierà struccata e con le occhiaie, anche lei apparirà con le sue debolezze umane, fisiche e psicologiche, come tutti noi…).
In secondo luogo è da andare a vedere perché “Sapori e dissapori” – questo il titolo italiano del film che traduce l’americano “No reservations” – ha al centro una cucina e due chef (uno è Catherine Zeta-Jones, appunto, l’altro è Aaron Eckhart). E questo è inevitabilmente destinato a suscitare discussioni su “Eva contro Eva”*; e allora è bene essere ben informati di cosa succede alla bella Catherine vestita da Primo Chef del ristorante di New York. Con garbo e ironia, come nella migliore tradizione americana, il film affronta questioni spinose: il single alle prese con un bambino, in questo caso con un’attrice-bambina straordinaria che ha nome Zoe (impersonata da Abigail Breslin), la morte di un genitore e le sue conseguenze sull’affettività dei figli, l’equilibrio famiglia-lavoro, la lealtà professionale…

Una commedia di questo genere dimostra come l’America sia anni luce avanti a noi, dal punto di vista del dibattito etico. La morte del genitore non è evitata, né è banalizzata, la difficile accoglienza in casa della zia (Catherine) è mostrata in tutta la sua umana complessità e con tutti i suoi insuccessi (“Non è vero che sbagli tutto”, dice a un certo punto la piccola Zoe); così pure è per il ruolo della scuola, che qui appare con tutti i limiti di una scuola del centro di New York ma con le sue giuste esigenze educative (quanti presidi italiani chiamerebbero una donna di successo per minacciarla di farle portare via la figlia adottiva se questa continuerà ad addormentarsi a scuola perché la nuova “madre” non sa “gestirla”?).
Ma il punto forse più interessante toccato dal film riguarda la femminilità, il dibattito sul ruolo della donna, sulla vita della casalinga. Catherine Zeta-Jones è primo chef in un ristorante di altissimo livello; Aaron Eckhart viene preso per affiancarla e forse sostituirla in un momento cruciale (be’, ovviamente, non diciamo tutto, per non togliervi il gusto di andarlo a vedere). Il dibattito mondiale intorno alla funzione della casalinga (o di chi comunque sta a casa a fare i “lavori”) è qui ricreato intorno alla cucina del ristorante. Nella patria del femminismo storico anche i film contribuiscono a questo dibattito.
“L'amore, i bambini e la casa sono gran belle cose, ma non esauriscono il mondo – diceva la femminista Betty Friedan, morta un anno fa - : perché le donne dovrebbero esser disposte ad accettare quest'immagine di una vita dimezzata al posto di una partecipazione integrale al destino umano? Perché dovrebbero sforzarsi di caricare il lavoro domestico di significati che non ha, invece di spostarsi sulle frontiere del loro tempo? Il primo passo verso un nuovo programma di vita per le donne è quello di vedere il lavoro casalingo nella sua giusta prospettiva: non come una professione, ma come un compito da assolvere nel modo più rapido ed efficiente”.
La splendida cuoca Catherine Zeta-Jones va nella direzione opposta. Il riscatto della vita dimezzata della casalinga passa qui anzitutto per la professionalità. (Qualche anno fa abbiamo fatto un “home-exchange” con una famiglia del Midwest americano: noi siamo andati a casa loro e loro hanno preso la nostra casa e la nostra macchina per un mese. La famiglia americana era costituita da lui - cardiologo di successo, lei - medico part-time, e tre figli adolescenti. Ora, nell’impressionante cucina della villa sontuosa non solo trovavano posto decine e decine di libri di cucina, ma anche uno schedario con le ricette personali della dottoressa! E il pane fatto in casa, la baguette, in una cultura industrializzata come quella americana, è ormai lo status symbol della “casalinga” professionale).
Ma ancor più il film contraddice la seconda affermazione di Betty Friedan. Entrambi chef di successo, Catherine e Aaron dichiarano di aver appreso ciò che più conta per la loro professione non da rinomate scuole francesi, ma dai propri familiari: l’una dalla madre, l’altro dalla nonna italiana. (Ah, sì, perché molto è giocato all’insegna della cucina italiana, e chiunque sia stato negli Stati Uniti sa che cucina buona - solamente, forse, un po’ troppo calabrese e siciliana per i nostri gusti - è sinonimo di italianità, aldilà dell’oceano). Il vero problema della casalinga, del programmatore, del bigliettaio, del bancario e del professore non è tanto quello di fare un lavoro non ripetitivo, di non riprodurre mai due volte le stesse azioni. Il problema più urgente è dare al lavoro domestico, come al mestiere del programmatore e del bigliettaio un significato.
La domanda decisiva che muoveva Betty Friedan era infatti una domanda di significato: “C'è un problema che per molti anni è rimasto sepolto, inespresso, nella mente delle donne americane. È una strana inquietudine, un senso d’insoddisfazione che la donna americana ha cominciato a provare intorno alla metà del ventesimo secolo. Ogni casalinga di provincia ha lottato da sola contro questa inquietudine.
Mentre rassettava i letti, faceva la spesa, pareggiava le foderine del divano, mangiava pane e burro d’arachidi con i figli, li scarrozzava agli Scout e alle Guide, riposava accanto al marito di notte, aveva paura di fare a sé stessa la domanda inespressa: ‘È tutto qui?’”.
Eccolo il problema di senso. “È tutto qui?”. No, se Dio vuole, non è tutto qui. Ma non è fuggendo da casa che si scopre il senso dei lavori di casa, come non è fuggendo dal lavoro che si trova il senso del lavoro. Occorre una dimensione soprannaturale, l’unica veramente umana, per poter dare un senso al nostro lavoro quotidiano, alle nostre inquietudini. Perfino al pareggiare le foderine del divano, la quintessenza dell’atteggiamento casalingo provinciale, nella concezione della Friedan. Se è fatto per amore e con un significato soprannaturale, anche pareggiare le foderine ha senso.

* "Eva contro Eva" è una rubrica della Voce di Romagna dedicata alle donne.

Vota questo post